Cách Xin Nghỉ Việc Ở Công Ty Nhật

Cách Xin Nghỉ Việc Ở Công Ty Nhật

Nhiều bạn có hỏi Speaking Easily làm thế nào để xin nghỉ việc, nghỉ ốm, hay nghỉ học bằng tiếng Anh một cách lịch sự và “dễ dàng” nhất. Hôm nay Speaking Easily xin giới thiệu tới các bạn cách để làm điều đó một cách dễ dàng nhất nha.

Nhiều bạn có hỏi Speaking Easily làm thế nào để xin nghỉ việc, nghỉ ốm, hay nghỉ học bằng tiếng Anh một cách lịch sự và “dễ dàng” nhất. Hôm nay Speaking Easily xin giới thiệu tới các bạn cách để làm điều đó một cách dễ dàng nhất nha.

Bước 3: Trao đổi thông tin với nhà tuyển dụng

Sau khi đã giới thiệu bản thân, hãy hỏi nhà tuyển dụng về các thông tin liên quan đến công việc. Tốt nhất, bạn nên xác nhận rõ thời gian, địa điểm và những vật dụng cần thiết liên quan đến buổi phỏng vấn. Bạn có thể tham khảo một số mẫu câu như:

「◯月◯日の◯時以降ならお伺いできます」: Tôi có thể phỏng vấn từ _ giờ ngày _ tháng _ không ạ? 「◯曜日の◯時が都合がいいです」: Tôi có thể phỏng vấn lúc _ giờ thứ _ không ạ? 「◯日の◯時はいかがでしょうか」_ giờ ngày _ được không ạ? 「平日は学校が終わる◯時以降なら大丈夫です」: Ngày bình thường tôi phải đi học nên sau _ giờ tôi mới có thể phỏng vấn. 「面接のときに持っていくものはありますか?」: Tôi có cần mang theo đồ vật gì khi đi đi phỏng vấn hay không ạ? 「当日はどちらへ伺えばいいですか?」: Tôi sẽ đến đâu để được phỏng vấn ạ? Nếu cảm thấy thời gian trao đổi không phù hợp, hãy thông báo cho nhà tuyển dụng lịch trống của bạn để tiện sắp xếp nhất. Bên cạnh đó, đừng quên xác nhận lại lịch phỏng vấn để chắc chắn hơn về thông tin vừa trao đổi:

「◯月◯日、◯時にお伺いさせて頂きます」: Tôi sẽ đến phỏng vấn vào _ giờ ngày _ tháng _ ạ.

Một vài từ thường dùng trong hội thoại

求人情報 きゅうじんじょうほう thông tin tuyển dụng

採用担当者 さいようたんとうしゃ người phụ trách tuyển dụng 募集 ぼしゅう tuyển dụng

→写真付きの履歴書 しゃしんづき の りれきしょ sơ yếu lí lịch có dán ảnh

身分証明書 みぶんしょうめいしょ giấy tờ chứng minh thân phận

Xem thêm: Thủ tục xin làm thêm 28 tiếng ở Nhật

Bước 1: Xác nhận thông tin tuyển dụng

Khi đã liên hệ được với nhà tuyển dụng, bạn sẽ phải xác nhận công việc hiện tại vẫn còn cần người hay không. Sau đó, thể hiện mong muốn ứng tuyển của bạn. Và hãy bắt đầu với những mẫu câu sau:

「初めまして」: Xin chào! 「アルバイトの募集を見て電話を致しました」: Tôi gọi điện thoại vì thấy thông tin tuyển dụng làm thêm tại chỗ anh/chị. 「まだアルバイトの募集はしていますか?」: Xin cho hỏi công việc trên vẫn đang tuyển người phải không ạ? 「アルバイトに応募したいです」Tôi muốn ứng tuyển vào vị trí làm thêm trên. 「面接をお願いします」Xin hãy cho tôi được phỏng vấn ạ.

Một vài tình huống khi gọi điện xin việc baito

Tình huống 1: Trường hợp người phụ trách tuyển dụng không có mặt, bận không thể nghe máy. Chúng ta sẽ hẹn gọi lại sau:

Nhân viên:すみません、ただいま採用担当者(さいようたんとうしゃ)が外出(がいしゅつ)しております/いないんです。。

Bạn:では、改(あらた)めてお電話をおかけ致(いた)します。失礼致(しつれいいた)します。

Tình huống 2: Trường hợp không còn tuyển dụng nữa.

Nhân viên: すみません、もう終(お)わっちゃったんですね。

Bạn: そうですか。わかりました。では、失礼致(しつれいいた)します。

Trên đây là một vài kinh nghiệm của mình khi xin việc baito ở Nhật. Chúc các bạn sớm tìm được công việc phù hợp nhé!

Xem thêm: Đơn xin làm thêm 28 tiếng – Hướng dẫn chi tiết

Xin việc làm thêm tại Nhật Bản nói khó thì không khó, mà nói dễ cũng chẳng dễ nếu bạn không thể hiện được sự quan tâm và nhiệt huyết đối với nhà tuyển dụng. Làm thêm là vấn đề luôn được các du học sinh tại Nhật Bản quan tâm, bởi ngoài việc kiếm thêm thu nhập để trang trải các khoản chi phí học tập và sinh hoạt tại Nhật, các em còn có cơ hội trải nghiệm nền văn hóa và tiếp xúc với người dân nơi Nhật Bản, tích lũy cho mình những kiến thức và kinh nghiệm sống vô cùng quý giá. Tuy nhiên, kiếm được việc làm thêm tại Nhật Bản không phải là vấn đề đơn giản, nó phụ thuộc vào rất nhiều yếu tố: khu vực bạn sinh sống có sẵn việc làm thêm không, khả năng tiếng Nhật của bạn có tốt không, bạn có phải là một người nhanh nhẹn, làm được việc không?…

Với kinh nghiệm hơn 9 làm việc trong lĩnh vực du học Nhật Bản, hôm nay Daystar sẽ chia sẻ với các bạn 5 cách kiếm việc làm thêm khi du học tại xứ sở hoa anh đào.

Cách 1: Thông qua trường bạn học giới thiệu

Khi sang Nhật du học, hầu hết các bạn sẽ phải trải qua thời gian học tiếng Nhật trước khi có thể thi vào các trường Trung cấp, Cao đẳng, Đại học mà bạn mong muốn. Có rất nhiều trường Nhật ngữ thường hỗ trợ du học sinh tìm kiếm việc làm khi sang học tại Nhật. Vậy bạn hãy lưu ý nhờ các công ty tư vấn du học tìm những trường nào có sắp xếp việc làm thêm nhé!

Còn khi các bạn học lên chuyên ngành thì các trường mà bạn học sẽ thường xuyên dán các thông báo tuyển dụng ở bảng tin của nhà trường, các bạn hãy để ý nhé!

Cách 2: Có người quen giới thiệu

Khi sang Nhật du học, bạn có thể nhờ bạn bè, người quen giới thiệu cho những công việc phù hợp với khả năng và thời gian của mình. Nhà tuyển dụng sẽ rất yên tâm tin tưởng do có sự giới thiệu. Vì vậy khi sang Nhật, bạn hãy cố gắng mở rộng và tận dụng các mối quan hệ, nó sẽ rất hữu ích cho bạn, đặc biệt là trong vấn đề tìm kiếm việc làm thêm.

Cách 3: Tìm quanh nơi bạn sinh sống tại Nhật

Bạn nên thường xuyên để ý tại những nhà hàng, những nhà ga lớn gần nơi mình sống, họ có thể treo những biển cần tuyển nhân viên (アルバイト募集 arubaito boshuu) và sẽ có rất nhiều việc phù hợp với bạn.

Hầu hết các siêu thị, cửa hàng, nhà hàng… đều tập trung rất nhiều ở những khu nhà ga tàu điện lớn. Khi cần tuyển nhân viên, họ sẽ dán thông báo ở trước cửa, bạn có thể gọi điện hoặc vào hỏi trực tiếp.

Mức lương làm thêm theo giờ thường từ 800 yên/giờ

Cách 4: Thông qua báo giới thiệu việc làm miễn phí

Các báo này thường gọi là フリーペーパー (free paper –  báo miễn phí), phát hành vào thứ 2 hoặc thứ 5. Báo này thường được phát miễn phí ở các cửa hàng, siêu thị… xung quanh khu vực bạn sống. Bạn nên lấy báo vừa mới phát hành và gọi ngay cho nhà tuyển dụng vì các công việc thường có tính cạnh tranh, sẽ có rất nhiều người cần việc như bạn, hơn nữa những cửa hàng, nhà hàng đăng tuyển thường sẽ cần người ngay.

Cách 5: Thông qua các trang web giới thiệu việc làm thêm

Bạn có thể tham khảo các trang giới thiệu việc làm thêm như http://www.baitoru.com/ http://townwork.net

Các tin đăng tuyển thường được sắp xếp theo khu vực và loại công việc với những thông tin rất dễ dàng cho bạn tìm kiếm.

Nội dung của Giấy chứng nhận nghỉ việc 離職票

Giấy chứng nhận nghỉ việc 離職票 bao gồm hai tờ, 雇用保険被保険者離職票-1 và 雇用保険被保険者離職票-2.

Công ty cung cấp thông tin cơ bản về bảo hiểm việc làm cho những người đã nghỉ việc. Ngoài ra, phần để người nghỉ việc tự điền, là thông tin tài khoản nhận trợ cấp.

Công ty điền vào tình trạng thanh toán lương trước khi nghỉ việc và lý do nghỉ việc. Ngoài ra, những người đã nghỉ việc cũng sẽ tự điền lý do xin nghỉ việc. Nếu công ty có quan điểm khác nhau về lý do cho thôi việc, bạn có thể nộp đơn vào Hello Work tại thời điểm nộp hồ sơ.

Bạn có thể kiểm tra ví dụ về mục nhập trên trang web Hello Work.

Bước 4: Kết thúc cuộc nói chuyện

Khi đã hoàn tất cuộc trao đổi, bạn hãy nhớ cảm ơn và xin phép kết thúc nhé:

「ありがとうございました」: Tôi xin chân thành cảm ơn ạ! 「失礼致します」: Tôi xin phép được kết thúc ạ!

Bước 2: Phần giới thiệu bản thân

Nên nói ngắn gọn và tránh rườm rà đúng trọng tâm để người trực máy dành thời gian trao đổi với bạn nhiều hơn.

Thủ tục sau khi nhận Giấy chứng nhận nghỉ việc 離職票

Trợ cấp cơ bản cho bảo hiểm việc làm (trợ cấp thất nghiệp) sẽ được giới thiệu ở bài viết tiếp theo!

Gói trợ cấp 10 man yên lần 2 – thông tin chi tiết

Đối tượng và thời gian nhận trợ cấp 10 man yên lần 3

Hi vọng bài viết mang lại cho bạn những thông tin mà bạn đang tìm kiếm. Nếu bạn muốn biết thêm về thông tin gì, hãy gửi bình luận xuống dưới bài viết này để ban biên tập của LocoBee biết để chuẩn bị các bài viết để trả lời các vấn đề mà bạn quan tâm nhé.

Để tham gia bình luận hãy đăng ký trở thành thành viên của LocoBee – Hoàn toàn miễn phí!

Khi bắt đầu bước chân sang Nhật, bên cạnh việc học tập, rất nhiều du học sinh mong muốn kiếm được công việc làm thêm để trang trải cuộc sống. Nhằm giúp các bạn chuẩn bị thật tốt để xin việc baito một cách thuận lợi, mình xin được chia sẻ cách gọi điện xin việc baito ở Nhật và một số điều cần lưu ý nhé!

Xem thêm: Cách tìm việc làm thêm (baito) cho du học sinh ở Nhật